Un voyage gratuit à travers les langues du monde (”Les mots des autres”)
56/365 💬 Quand deux traductrices et une journaliste de Courrier International unissent leurs expertises dans un podcast, ça donne “Les mots des autres” et c’est très bon ! Rien de mieux qu’un podcast pour comparer les langues entre elles et faire entendre leurs mots.
Sa présentation ✍️ : « Quels nouveaux mots la pandémie a-t-elle fait naître en néerlandais, en japonais ou en espagnol ? Comment se traduisent les combats féministes et les luttes LGBT d’un continent à l’autre ? Comment le vocabulaire du foot, populaire et rassembleur, voyage-t-il par-delà les frontières ? Dans le podcast “Les mots des autres”, vous entendrez chaque mois une collection de curiosités linguistiques qui racontent nos sociétés, leur évolution et leur actualité. Surprenants et parfois sans équivalent en français, les mots étrangers que nous décortiquons expriment avec une myriade de nuances l’esprit du temps, d’une culture ou d’une langue. Explorez tous ces sens tout en vous régalant les oreilles des accents natifs, pour un dépaysement sonore garanti »
Ses mentions spéciales 👏 : “Les mots des autres” est animé par les traductrices Caroline Lee et Leslie Talaga, avec la journaliste Mélanie Chenouard, aussi réalisatrice du podcast, l’identitié visuelle est de Sophie Laurent-Lefèvre et le webdesgin de d’Alessandro Errichiello et Benjamin Fernandez (les pages web des épisodes sont particulièrement bien détaillées)
Son lien d’écoute 🔗 : https://www.courrierinternational.com/article/ecouter-les-mots-des-autres-le-podcast-de-courrier-international-sur-les-langues-etrangeres
Note : cette recommandation a été publiée pour la première fois en vidéo le 26 février 2024 sur les réseaux de @gregoirecoute. Vous consultez ici sa re-publication en 2025, un an plus tard.
La version vidéo :